Книги из Казахстана представили на Франкфуртской книжной ярмарке
20.10.2023 03:13
В Германии начала свою работу знаменитая Франкфуртская книжная ярмарка. Одна из старейших выставок в этом году отмечает 75-летний юбилей, передает корреспондент «Хабар 24». Организаторы готовятся принять сотни тысяч гостей. Ожидает их богатый ассортимент продукции. Представлены на ярмарке и книги из Казахстана.
Шолпан Найманбаева корреспондент
- Франкфуртская книжная ярмарка крупнейшая в мире. В этом году в ней участвуют 4 тыс. экспонентов из 100 стран. По данным организаторов, на этой площадке представлено 400 тысяч книг. Это художественная, детская литература, карты, электронные книги, манускрипты и не только.
Казахстан на выставке представляют 5 издательских домов. На стенде Алматыкiтап баспасы можно найти казахские сказки, исторические энциклопедии, книги о ювелирном искусстве и традиционных казахских инструментах. Изюминка стенда – серия книг о жизни и творчестве великих личностей: Абая, Шокана Валиханова и Ыбырая Алтынсарина. Также в числе новинок – яркие книги в виде сундука. Одна из таких посвящена Наурызу.
Гаухар Саймасаева, президент издательства «Алматыкітап баспасы»:
- В этом году с особой гордостью и волнением мы привезли несколько наших новинок. Очень много книг про Рождество. Мы подумали, а почему нам не сделать про Наурыз. И вот впервые в истории Казахстана для детей, малышей мы создали такую книгу. Миссия этой книги ясным, доступным языком рассказать детям: что такое Наурыз? В чем ценность Наурыза для нас как казахского народа? Мало того, эта книга живая. Мы её озвучивали QR-кодом. Здесь можно послушать известные песни о Наурызе.
Бостьян Дворак профессор Берлинского университета:
- Я случайно заметил эти удивительные книги. Они очень необычной формы, к примеру, книга, которая рассказывает о вашей культуре в виде юрты. Она отличается хорошими иллюстрациями и интересным текстом и самое главное она оригинально презентует Казахстан.
Франкфуртская ярмарка – это место встречи издателей, писателей, переводчиков и читателей. Представители Казахстана проводят переговоры, чтобы наладить сотрудничество. Одна из таких встреч состоялась с крупнейшим издательским домом Великобритании.
Бранислав Хроженчик, представитель издательства:
- Мы ежегодно встречаемся с партнёрами из Казахстана. Это были очень продуктивные переговоры. С «Алматыкітап баспасы» мы работаем более 15 лет. В этот раз мы показали наши детские книги, учебники, энциклопедии, теперь они могут выбрать именно те, которые им интересны и перевести. На сегодня в Казахстане мы работаем с 4 компаниями и издательскими домами.
Книжный форум во Франкфурте продлится 5 дней. Для стран-участниц – это великолепная возможность представить на престижной площадке свою литературу и познакомить публику как с классикой, так и новыми авторами.
Авторы: Шолпан Найманбаева, Милослав Лавриновский.